Os 3 alfabetos da Língua Japonesa

  • Jéssica Vitória Torres da Silva Tavares
  • 19-11-2021
  • (5) Clique se também gostou!

A língua japonesa faz uso de 3 alfabetos, que se misturam na escrita.

Parece confuso, não é? Calma, vamos explicar:

O primeiro deles é o Kanji. Os kanjis vieram da china, e foram adotados pelos japoneses em sua escrita. A lista de kanji utilizados no Japão contém 2136 caracteres com significados distintos.

O Hiragana é uma tabela de 50 sons, que é uma simplificação dos kanji. Inicialmente, ele era usado somente por mulheres para escrever, uma vez que elas eram consideradas inferiores no Japão Feudal, não podiam usar o chinês.

O hiragana posteriormente foi usado para preencher as lacunas que o alfabeto chinês não supria no idioma japonês. Por exemplo: o japonês conjuga os verbos, alterando seu final, e o chinês comunica o tempo de outra forma, mas não com os verbos. Além disso, os japonês usam partículas para conectar os elementos das frases.

O último alfabeto foi o katakana, que era usado por monges como uma versão abreviada dos kanjis para comunicação rápida. Hoje, ele é usado para dar ênfases, escrever palavras estrangeiras, e para as famosas onomatopeias japonesas.

Nas frases abaixo, mostramos como funciona a mistura desses 3 alfabetos na língua escrita japonesa:

ブラジル行きます (Burajiru he ikimasu / vou ao Brasil)

ブラジル行きました (Burajiru he ikimashita / fui ao Brasil)

Em katakana: Brasil

Partícula para verbos de movimento

Verbo “ir”, o kanji (primeiro caractere) dá o significado, e os outros são a conjugação, respectivamente, no presente e no passado.

Jéssica Vitória Torres da Silva Tavares, Estudante

Deixe um comentário

Logo UFPR

Línguas em Diálogo é um projeto de extensão do curso de Letras da Universidade Federal do Paraná.
CLIQUE AQUI para ver o cadastro do projeto na intranet da UFPR.